Páginas
...¿A QUIÉN NO PODRÁS AMAR? SI SÓLO HAY UN HOMBRE,
SI SÓLO HAY UNA MUJER, SI SÓLO HAY UN MUNDO...
DANIEL MACÍAS.
lunes, 31 de octubre de 2011
VLADIMIR HOLAN
VIDA REAL
No es que ahora iniciemos un pleito con Dios
¡Nosotros interferimos en su actividad!
Pues todos nosotros, por desgracia, vemos
sólo lo que resplandece.
Así, prisioneros de nosotros mismos, de nuestro acontecer,
gozamos de la ventaja de unas esposas tintineantes
y no comprendemos ya el juego
como base
y cumbre del universo
Vladimir Holan. Pero existe la música. Icaria poesía
sábado, 29 de octubre de 2011
JORGE RIECHMANN - ELOGIOS Y ALABANZAS
ELOGIO DE LA ALBAHACA
AHUYENTA a los mosquitos.
Solidaria con los piñones, abnegada,
se sacrifica para que disfrutemos
de unos incomparables spaghetti al pesto.
En el súbito templo de su aroma
no está obligado a arrodillarse nadie.
***
ELOGIO DE LA RECIENNACIDA
para la pequeñisima Elvira, con sus rojas ronchas veraniegas
que mama la vida dulce frente al Carmen de los Mártires
PÁJARO que se deja caer como una piedra
Piedra que se echa a volar como un pájaro
El aire es tan tenue como la esperanza:
te sostiene
Vas a volar muy adentro
Vas a ser la más amada.
***
ALABANZA DE LOS TRENES VERDADEROS
HAY muchos trenes falsos.
Es fácil confundirlos con los trenes auténticos.
Casi todos
los llaman también trenes:
los revisores
los ferroviarios
los carteristas
los viajeros casi sin excepción
y asta yo mismo
cuando no quiero dar muchas explicaciones.
Trenes solo son los que parten de noche.
Trenes solo son los que llevan a ti.
Baila con un extranjero. Poesía Hiperión.
viernes, 28 de octubre de 2011
BENJAMÍN PRADO
DOBLE O NADA
Un hombre que se ríe es una fuente;
el que mira la lluvia
cae muy despacio encima de sí mismo.
La sombra de los árboles
pertenece a las olas.
El sabor del aceite se escucha en los mercados.
Eso es cierto.
También es verdad que hay palabras
que suenan, a lo lejos,
como el mar
que abandona en la playa los restos de la luna;
palabras construidas
con la luz de los bosques,
el metal del que está hecho el ruido de los trenes.
Eso es cierto.
Y también: En los motores fríos
agoniza el león blanco de la mañana.
El olor de una rosa sube de las bodegas.
Del corazón del muerto escapan las palomas.
Todo es verdad.
Un río es del tamaño
del hombre que se aleja del ese río.
La mujer es azul cuando ve las montañas.
El que pisa la nieve, camina sobre el cielo.
Todo es cierto. Tú dices:
–Las campanas
convierten la ciudad en un barco perdido.
Y yo sé que eso es cierto.
Abro los ojos
y tu ves un jardín;
miro la noche
y para ti estos versos
son esa noche.
Tú sabes que es verdad. Tú has venido a decirme:
–O lo aceptamos todo o es que todo es mentira.
Todos nosotros, 1998
jueves, 27 de octubre de 2011
ANA PÉREZ CAÑAMARES EN EL TREN VERTICAL
EL TREN VERTICAL. C/OLMOS 3 LAVAPIÉS.
ESPACIO DE POESÍA Y ACCIÓN MALATESTA.
SÁBADO 29 DE OKTUBRE 2011. 20:30H.
LECTURA POÉTICA
ANA PÉREZ CAÑAMARES
miércoles, 26 de octubre de 2011
LUIS ANSORENA - LA LUZ DEL NÓMADA
Solo amo
el viento
que agita el bosque.
Solo el agua
que renuncia al cauce.
Solo amo la tierra
que no pisa el hombre.
Solo el fuego
que no tiene dueño.
***
¡No cantes perdiz!
El cazador acecha
todos los cantos.
***
MASAI-MARA
En la sabana del Masai-Mara,
sobre la yerba dorada,
elefantes y gacelas,
leones y jirafas.
Todos entonan un mismo canto.
Silencio.
LA LUZ DEL NÓMADA. (EDICIONES LA BARAGAÑA 2011)
LA LUZ DEL NÓMADA SE PRESENTARÁ EN EL CRCC (CUARTEL DE INTENDENCIA) C/SOCORRO 22 DE PALMA DE MALLORCA EL DÍA 27 DE OCTUBRE A LAS 20:30 DENTRO DE EL MARCO INCOMPARABLE DE EL ÚLTIMO JUEVES.
martes, 25 de octubre de 2011
PAUL ELUARD
LA NOCHE
Acaricia el horizonte de la noche, busca el corazón de
azabache que el alba cubre con su carne. Pondrá en
tus ojos pensamientos inocentes, llamas, alas y verdores
que el sol inventó.
No te falta la noche, sino su poder.
***
NADIE
Él coloca un pájaro en la mesa y cierra las puertas. Se peina,
sus cabellos en sus manos son más suaves que un pájaro.
Ella predice el porvenir. Y yo estoy encargado de verificarlo.
El corazón dolorido, el alma apenada, las manos rotas, los
cabellos blancos, los prisioneros, toda el agua está sobre
mí como una herida al aire.
PAUL ELUARD. CAPITAL DEL DOLOR. VISOR DE POESÍA.
TRADUCCIÓN DE EDUARDO DE BUSTOS.
domingo, 23 de octubre de 2011
VLADIMIR HOLAN - PERO EXISTE LA MÚSICA
MUERTE
La arrojaste de ti hace muchos años
y cerraste el lugar, e intentaste olvidarlo todo.
Sabías que no estaba en la música de modo que cantabas,
sabías que no estaba en el silencio de modo que callabas,
sabías que no estaba en la soledad de modo que estabas solo.
Pero, ¿qué puede haber sucedido hoy
para asustarte, como el que por la noche ve de pronto
un rayo de luz por debajo de la puerta de la habitación de al lado
donde no vive nadie desde hace muchos años?
VLADIMIR HOLAN. PERO EXISTE LA MÚSICA. ICARIA POESÍA
viernes, 21 de octubre de 2011
CHANTAL MAILLARD
21
No existe el infinito:
el infinito es la sorpresa de los límites.
Alguien constata su impotencia
y luego la prolonga más allá de la imagen, en la idea,
y nace el infinito.
El infinito es el dolor
de la razón que asalta nuestro cuerpo.
No existe el infinito, pero sí el instante:
abierto, atemporal, intenso, dilatado, sólido;
en él un gesto se hace eterno.
Un gesto es un trayecto y una encrucijada,
un estuario, un delta de cuerpos que confluyen.
más que trayecto un punto, un estallido,
un gesto no es inicio ni término de nada,
no hay voluntad en el gesto, sino impacto;
un gesto no se hace: acontece.
Y cuando algo acontece no hay escapatoria:
toda mirada tiene lugar en el destello,
toda voz es un signo, toda palabra forma
parte del mismo texto.
Chantal Maillard. Matar a Platón. Tusquets editores.
miércoles, 19 de octubre de 2011
JOSÉ EMILIO PACHECO - POEMAS
En la poesía no hay final feliz.
Los poetas acaban
viviendo su locura.
Y son descuartizados como reses
(sucedió con Darío).
O bien los apedrean y terminan
arrojándose al mar o con cristales
de cianuro en la boca.
O muertos de alcoholismo, drogadicción, miseria.
O lo que es peor: poetas oficiales,
amargos pobladores de un sarcófago
llamado Obras Completas.
***
ANTIGUOS COMPAÑEROS SE REÚNEN
Ya somos todo aquello
contra lo que luchamos a los veinte años.
***
CERDO ANTE DIOS
Tengo siete años. En la granja observo
por la ventana a un hombre que se persigna
y procede a matar un cerdo.
No quiero ver el espectáculo.
Casi humanos, escucho
alaridos premonitorios.
(Casi humano es, dicen los zoológos,
el interior del cerdo inteligente
aun más que perros y caballos.)
Criaturas de Dios los llama mi abuela.
Hermano cerdo, hubiera dicho San Francisco.
Y ahora es el tajo y el gotear de la sangre
y soy un niño pero ya me pregunto:
¿Dios creó a los cerdos para ser devorados?
¿A quién responde: a la plegaría del cerdo
o al que se persignó para degollarlo?
Si Dios existe
¿por qué sufre este cerdo?
Bulle la carne en el aceite.
Dentro de poco
tragaré como un cerdo.
Pero no voy a persignarme en la mesa.
José Emilio Pachecho. En resumidas cuentas. Visor de poesía
martes, 18 de octubre de 2011
JAUME C. PONS ALORDA - ELS ESTRIS DE LA LLUM
Estar enamorat de la paraula amor
Abans que de l'amor mateix,
Belles característiques d'un món
Insuficient.
***
Agafar paraules
De L'arbre de
Les Paraules
Con fruita tendra.
***
Quimicament,
en la meva abadia arbòrica, estudio
les infraestructures íntimes i profundes del desordre,
la composició amorosa de la pedra, la recpta mítica
del pensament. El meu sexe és
una molècula elevada a la contingència mínima
de l'abandó, els meus braços i les meves cames
són arbres, el meu amor coves buides,
les mans muntanyes. Canten com esglésies.
A sota de la pell,
em navega fang lent per les venes.
***
He après a enganyar les abelles.
Pensen que sóc una rosa.
del meus ulls em roben pol-len.
Els estris de la llum. La cantàrida
domingo, 16 de octubre de 2011
RUBEN D'AREÑES - MIO MADRE CORRIENDO DELANTRE DE MIN
MIO MADRE CORRIENDO DELANTRE DE MIN
Pasa una madre
per delantre de min,
prestosa y nueva
col nenu tres d'ella.
Cuerren y xueguen
camín d'aende,
fráxiles y despreocupaos,
vulnerables.
Nun recuerden ónde van,
el destín ye un viaxe
de xuegos
ensin edá,
ensin regles.
Véola,
ye mio madre,
prestosa y nueva,
echando una carrera conmigo,
camín d'aende,
y yo,
tres d'ella
adulces ganándola,
porque cuerro más,
o porque ella dexa
que yo gane,
nun sé,
nun m'alcuerdo bien.
La verdá ye que mio madre
siempres corrió más que yo,
siempres llegó a tolos sitios
la primera.
Conoz y guarda
tolos destino qu'hai
en cachos pequeños
de papel
qu'apega nun llibru qu'ella llama
"álbum de familia".
Conozlos toos
y sicasí
inda güei hai díes
que me dexa ganala,
ensin dicime pa ónde vamos.
Les páxines blanques. Trabe
Etiquetas:
Poetas asturianos,
RUBÉN D'AREÑES
sábado, 15 de octubre de 2011
CHARLES BUKOWSKI - LA CAMISETA BANDERA AMERICANA
LA CAMISETA CON LA BANDERA AMERICANA
Ahora cada vez más a menudo
se ve a gente por ahí
con la Camiseta de Bandera Americana
y antes más o menos se daba por sentado
(creo, aunque no estoy seguro)
que si llevabas una Camiseta Bandera Americana era
porque pasabas de ella como de la
mierda
pero ahora
las hacen sin parar
y todo el mundo las compra
y las lleva
y las caras son iguales
que la Camiseta de Bandera Americana:
ése tiene esta cara y esa camiseta
aquél tiene esa camiseta y esta cara,
y alguien gasta dinero
y alguien gana dinero
y a medida que los patriotas están
cada vez más de moda
sería bonito
que todo el mundo mirara en torno
y viera que ahora todos son patriotas
y por tanto
¿a quién pueden
perseguir
salvo a sus
hijos?
CHARLES BUKOWSKI. LA GENTE PARECE FLORES AL FIN. VISOR
viernes, 14 de octubre de 2011
FRANCISCO DÍAZ DE CASTRO - LAS MUCHACHAS
LAS MUCHACHAS
Sentado en la terraza de la playa
atardecido ya, contemplo
a dos muchachas que se besan
con malicia en los labios, recreándose
como brisa de julio,
entre bromas y risas por la clara
provocación que brindan.
Contrasta la alegría de esos ojos,
de esos cuerpos ligeros tendidos en la arena
que enredan el deseo en sus cinturas
y que juegan o no
a gozar del impulso que las tensa,
con la adusta mirada de los veraneantes,
con alguna protesta que se alza.
Veraneantes.
Han tolerado gritos, balonazos,
torpes surfistas contumaces,
motos acuáticas,
perros que se sacuden en la arena,
canciones del verano durante todo el día.
Han leído la prensa imperturbables,
bajo un sol de injusticia o a la sombra,
pero se les abronca el ánimo
porque dos muchachitas en top-less
celebran la existencia.
Al cabo de un buen rato las dos adolescentes,
con sus bikinis húmedos
se alejan de la mano,
de espaldas a la tarde declinante,
hacia unas rocas solitarias
que el crepúsculo incendia.
MATERIAL PARA NUNCA
RENACIMIENTO
miércoles, 12 de octubre de 2011
LAURA CASIELLES - CONJETURA
CONJETURA
Si esto es un árbol
podemos decir sin temor a equivocarnos
que algo vivo respira a pesar de todos los muertos.
(Cuentan que también vieron un árbol en pie en Hiroshima,
cuando se quedo callada)
Si esto es un árbol también podemos asegurar sin miedo
que hay una sombra.
Y probablemente venga un hombre, se refugie en ella
y beba un sorbo de agua.
Si esto es un árbol podemos hablar de mis padres.
Él plantó un tilo para recordar a un muerto
y ella recuerda la higuera de su infancia.
Si esto es un árbol, seguramente hay una mujer
dispuesta a abrazarlo para que no talen el bosque.
Si esto es un árbol habrá frutos cuando llegue la sed
y símbolos que hablen de las raíces que se buscan bajo tierra.
Si esto es un árbol,
podemos incluso pedirle permiso
y hacer de su madera un barco,
y con el barco irnos a una isla
donde podamos vivir el amor.
Si esto es un árbol y llueve, estar aquí
es estar en casa.
Y si hablamos de casa os diré
que hay árboles tan grandes que dentro vive gente.
Como cuando de niños pensábamos en los seres de los bosques.
Sí. Si esto es un árbol,
quedan lápices y camas y cabañas;
si esto es un árbol, se puede trepar,
habrá hojas que crujan en octubre.
El mundo al que estamos invitados no es como para rendirse:
si esto es un árbol, miremos cómo se abre la copa para que pase el Sol.
lunes, 10 de octubre de 2011
BRIAN PATTEN - LA CONFESIÓN DEL PEQUEÑO JUAN
LA CONFESIÓN DEL PEQUEÑO JUAN
Esta mañana
sintiéndome joven e irresponsable,
he cogido la ametralladora que mi padre
tenía escondida desde la guerra, he salido a la calle
y eliminado a un pequeño número de enemigos.
Después, no he vuelto a casa.
Esta mañana regimientos de policías y sabuesos
se han diseminado por la ciudad
con mis detalles personales grabados
en la mente y preguntando:
–¿Le han visto?
Tiene siete años,
y le gusta Pluto, el Ratón Poderoso
y el oso Biffo,
¿le han visto por alguna parte?
Esta mañana
sentado solo en un jardín extraño
y murmurando: fallaste el golpe, fallaste el golpe,
una y otra vez,
pienso para mis adentros qué haré después
pero no puedo moverme.
Los sabuesos me detectarán,
tienen mis chupachups.
BRIAN PATTEN. ANTOLOGÍA. PLAZA Y JANES 1975
TRADUCCIÓN DE JOAQUINA GONZÁLEZ-MARINA
sábado, 8 de octubre de 2011
FRANCISCO DÍAZ DE CASTRO - MATERIAL PARA NUNCA
NOCTURNO
Estos recuerdos
no pueden ser los míos.
Son recuerdos de otro, de cualquiera.
Habrán llegado
mezclados con la brisa del otoño.
Esto que pienso ahora
habrá turbado sueños en otros dormitorios.
Yo no fui tan mezquino
ni traicioné por cosas tan triviales.
No es mío este rencor
que me roba los sueños verdaderos.
No puede ser verdad tanto fracaso.
Yo sé que este pasado no es el mío.
FRANCISCO DÍAZ DE CASTRO
MATERIAL PARA NUNCA. RENACIMIENTO
jueves, 6 de octubre de 2011
TOMAS TRANSTRÖMER NUEVO NOBEL DE LITERATURA. 2 POEMAS
BÁLTICOS
II
El viento sopla en el pinar. Un susurro pesado y ligero.
El Báltico susurra también en medio de la isla, en lo más profundo del
bosque uno se encuentra en alta mar.
La vieja odiaba el susurro de los árboles.
La melancolía petrificaba su rostro cuando se levantaba el aire:
"Hay que pensar en los que están en alta mar."
Pero ella oía también otra cosa en el susurro, igual que yo, somos parientes.
(Vamos paseando juntos. Ella murió hace treinta años.)
Susurra sí y no, acuerdos y malentendidos.
Susurra tres hijos sanos, uno en el sanatorio y dos muertos.
La poderosa corriente que infunde vida en algunas llamas y
apaga otras. Las circunstancias.
Susurra: Sálvame Dios mío, las aguas se me están metiendo en la vida.
Uno sigue andando un buen rato y escucha y llega entonces a un punto
donde las fronteras se abren
o más bien
donde todo se convierte en frontera. Un lugar abierto hundido en las tinieblas.
Las gentes salen en tropel de los edificios débilmente iluminados que lo rodean.
Murmullos.
Una nueva ráfaga de viento y el lugar vuelve a quedar desierto y silencioso.
Una nueva ráfaga de viento, trae un murmullo de otras costas.
Nos habla de guerra.
Nos habla de lugares donde los ciudadanos están sometidos a control,
donde las ideas se construyen con salidas de emergencia,
donde una conversación entre amigos se convierte realmente en una prueba de
lo que significa la amistad.
Y cuando uno está en compañía de gentes que no conoce demasiado
bien. Control. No estaría de más una cierta sinceridad
pero entonces es indispensable no perder de vista eso que flota por el
borde de la conversación: algo oscuro, una mancha oscura.
Algo que se puede colar de rondón
y destruir todo. ¡No lo pierdas de vista!
¿Con qué podríamos comprarlo? ¿Una mina?
No, sería demasiado concreto. Y quizá demasiado pacífico –porque
en nuestras costas casi todas las historias de minas acaban bien,
el terror limitado en el tiempo. (...)
Traducción de Francisco J. Uriz Poesía Sueca contemporánea. Litoral.
Nació en 1931 en Estocolmo, se licenció en Filosofía y Letras. Colaborador de la revista Upptakt.
Su primer poemario (17 poemas, 1954), fue una sensación literaria que colocó al autor en un lugar privilegiado entre los poetas de su generación. Su libro (Bálticos) al que pertenece este poema, es una poética descripción de las diferentes vidas y destinos humanos en torno a las riberas de ese mar tantas veces cruzado por el abuelo del autor. Tranströmer ha trabajado como psicólogo dedicado a la rehabilitación de delincuentes juveniles y al readaptación de minusválidos. Tranströmer es el séptimo escritor sueco que gana el premio Nobel.
ALLEGRO
Toco Haydn después de un día negro
y siento un sencillo calor en las manos.
Las teclas quieren. Golpean suaves martillos.
El tono es verde, vivaz y calmo.
El tono dice que hay libertad
y que alguien no paga impuesto al César.
Meto las manos en mis bolsillos Haydn
y finjo ser alguien que ve tranquilamente el mundo.
Izo la bandera Haydn -significa.
"No nos rendimos. Pero queremos paz".
La música es una casa de cristal en la ladera
donde vuelan las piedras,
donde las piedras ruedan.
Y ruedan las piedras y la atraviesan
pero cada ventana queda intacta.
Del libro El cielo a medio hacer (1962), incluido en la antología Deshielo a mediodía(Editorial Nórdica).
Traducción de Roberto Mascaró.
miércoles, 5 de octubre de 2011
EUGÉNIO DE ANDRADE - MATERIA SOLAR
MATERIA SOLAR
5
Claro que los deseas, esos cuerpos
donde el tiempo no ha hundido todavía
sus cuernos –¿no es el deseo
el amigo más íntimo del sol?
Que los deseas, como si cada uno
de ellos fuese el último, el último cuerpo
que tu cuerpo tuviese que amar.
15
Lo que respira en ti son los ojos,
el azul de un sol sin arrugas,
las primeras aguas de la caricia.
¡El sabor a barco que tiene la boca!
–A esto se le llama juventud, a veces,
o estrella de sangre viva.
De espaldas a la noche, la tierra
mientras arde es casi un río.
16
Tú estás donde las mirada comienza
a doler,reconozco el perezoso
rumor de agosto, el carmín del mar.
Háblame de las cigarras, de ese tipo
de arena, los pies descalzos,
el grano del aire.
17
Son fáciles de encontrar, mis amigos,
los veo en esos lugares marítimos,
la tardía floración de los ojos,
el difícil comercio de las palabras,
el cuerpo del verano en las rodillas.
18
He amado esos lugares
donde el sol
secretamente se dejaba acariciar.
Donde pasaron labios,
donde las manos corrieron inocentes,
el silencio quema.
He amado como quien rompe la piedra,
o se pierde en la lenta floración del aire.
22
Me agrada estar aquí, hablar
de árboles, decir de ellos
lo que ya dije de la nieve en otra ocasión.
Desde la ventana se ve la torre
sobre las aguas, los de la infancia
o de la locura, pues no hay otros
así tan inocentes y cercanos
al corazón de la tierra –decir de ellos
lo que en otra ocasión dije de la nieve.
24
Es lo que deseas, que por la puerta
estrecha pase el aire, la extraviada
e imposible voz del amigo,
que pasen los pies menudos
y blancos del polvo,
el caño de agua, la mañana de cristal.
De la maravillosa recopilación: Materia solar y otros libros (Obra selecta 1980-2002)
Galaxia Gutenberg
lunes, 3 de octubre de 2011
HANS PETER KELLER - LIBERTAD
YO
levanto las manos
tú
puedes pegarme, tanto me da
o puedes darme la mano.
***
TÚ
Apóyate en mí
y
yo tengo donde apoyarme
en tanto estemos cayendo
es que
no estamos aún abajo.
***
DESERCIÓN
Hay un hombre de mi edad y mi nombre
que sabe de esto
Se colocó ante el espejo
con la visera abierta
y sus ojos no soportaron
por mucho tiempo la mirada.
Era un desertor
¿...a quién se pasaba?
sábado, 1 de octubre de 2011
BRIAN PATTEN - NO HAY TAXIS LIBRES
NO HAY TAXIS LIBRES
Es horrible no saber adónde ir.
Llevas la calle como un abrigo.
Ciertas cosas son amigas, otras
no pueden visitarse ya.
Los viejos amores acechan en los portales;
tras las ventanas las mujeres envejecen. Florece el abandono.
Has declinado numerosas invitaciones,
dejado los teléfonos sin contestar y le has dicho "no"
a los pocos que te necesitaban.
Abandonado en una isla creada por ti
has lanzado llamadas, anhelos.
Qué inútil es saber que adonde quieres ir
no está exactamente en ninguna parte.
Los trenes no te llevarán allí,
Los autobuses rojos pasan de largo sin detenerse.
No hay taxis libres.
***
EN UN NUEVO AMANECER
En un nuevo amanecer
reajustando tu conciencia
te despiertas, y
despierto sueñas
o por lo menos lo parece,
con bosques por los que has pasado
y vidas que habrías atravesado a nado
si hubieras sido lo suficientemente fuerte.
BRIAN PATTEN. ANTOLOGÍA. PLAZA Y JANES 1975
TRADUCCIÓN DE JOAQUINA GONZÁLEZ-MARINA
Suscribirse a:
Entradas (Atom)